Als professionelle deutsche Off-Sprecherin mache ich Ihre Erklärfilme zu einem besonderen Erlebnis. Da ich Muttersprachlerin bin, übersetze ich Ihre Texte problemlos in perfektes Deutsch. Seit sechs Jahren leiste ich als Off-Sprecherin für verschiedene Formate qualitativ hochwertige Arbeit: Namhafte Auftraggeber aus verschiedenen Branchen wie adidas, Netflix, Philips oder Suzuki belegen dies. Vom dramatischen Kinospot bis zum sachlichen Erklärfilm: Meine facettenreiche Stimme macht jede Szene unterhaltsam und interessant.
Klare Kommunikation und klangvolle Unterhaltung
Im Erklärfilm müssen Informationen klar kommuniziert werden. Mit hoher Aussagekraft vermittle ich dem Zuschauer Ihre Gedanken auf Deutsch. Zusätzlich muss ein Unterhaltungswert geboten sein, um die Aufmerksamkeit hoch zu halten. Ich kreiere mit vielen Variationen der Stimme einen Spannungsbogen, der die Zuschauer fesselt. An diesen Fähigkeiten habe ich lange gefeilt: Für meine Tätigkeit als professionelle deutsche Off-Sprecherin habe ich eine dreijährige Ausbildung absolviert. Das Gelernte habe ich mit der Linklater-Methode vertieft, um mit meiner Stimme eine umfassende, positive Wirkung zu erzielen.
Das Repertoire von Margit Sander Sprecherin für Werbung & Präsentation:
- Professionelle Sprachaufnahmen
- Unterhaltsame und informative Voiceover für Erklärfilme und andere Formate
- Übersetzung von Texten aus dem Englischen
- Voiceover in britischem und amerikanischem Englisch
- Aufnahmen auf Wunsch per Skype oder Telefon
So erreichen Sie mich:
Ich bin immer auf der Suche nach neuen spannenden Projekten. Überzeugen Sie sich selbst von meiner Stimme. Ich bin telefonisch erreichbar unter +49177 / 3928980. Oder senden Sie mir eine Mail an kontakt@margitsander.de.